Если я вас напрягаю или раздражаю, то вы всегда можете забиться в угол и поплакать. )
Пишет almiconto:
17.05.2009 в 18:48
Anariel перевести могу, но не литературно =)
Rändajad Cтранники
Kõrbekuumuses liiva
Раскалённый песок
Lendab kui jääkülma lund
Летает как ледяной снег
Öö peagi laotamas tiivad
Ночь вскоре раскроет крылья
Rändajaid saatma jääb tuul
Странников станет сопровождать ветер
See on tee nad rändavad nii päevast päeva
Это дорога, по которой они бродят так изо дня в день
See on tee nad rändavad siis ajast aega
Это дорога, по которой они бродят так из века в век
See on tee ta nähtamatu rajana kulgeb
Это дорога, она проводит незримую черту
Nende ees ta ootab kui riskida julged
Перед ними она ждет осмелишься ли рискнуть
Külmunud hingi vaid saadab
Замёрзшие души лишь сопровождает
Kuuvalgus varje neist loob
Лунный свет тени из них созидает
Päikesekiirena sooja
Тепло солнечного луча
Hommik taas endaga toob
Утро вновь с собой приносит
See on tee nad rändavad nii päevast päeva
Это дорога, по которой они бродят так изо дня в день
See on tee nad rändavad siis ajast aega
Это дорога, по которой они бродят так из века в век
See on tee ta nähtamatu rajana kulgeb
Это дорога, она проводит незримую черту
Nende ees ta ootab kui riskida julged
Перед ними она ждет осмелишься ли рискнуть
Nad rändavad nii päevast päeva
Oни бродят так изо дня в день
Nad rändavad siis ajast aega
Oни бродят так из века в век
Ta nähtamatu rajana kulgeb
Oна проводит незримую черту
Ta ootab kui riskida julged
Oна ждет осмелишься ли рискнуть
Üle mägede taevasse kaigub hääl
Через горы в небо уносится голос
See on tee nad rändavad nii päevast päeva
Это дорога, по которой они бродят так изо дня в день
See on tee nad rändavad siis ajast aega
Это дорога, по которой они бродят так из века в век
See on tee ta nähtamatu rajana kulgeb
Это дорога, она проводит незримую черту
Nende ees ta ootab kui riskida julged
Перед ними она ждет осмелишься ли рискнуть
See on tee
Это дорога
URL комментарияRändajad Cтранники
Kõrbekuumuses liiva
Раскалённый песок
Lendab kui jääkülma lund
Летает как ледяной снег
Öö peagi laotamas tiivad
Ночь вскоре раскроет крылья
Rändajaid saatma jääb tuul
Странников станет сопровождать ветер
See on tee nad rändavad nii päevast päeva
Это дорога, по которой они бродят так изо дня в день
See on tee nad rändavad siis ajast aega
Это дорога, по которой они бродят так из века в век
See on tee ta nähtamatu rajana kulgeb
Это дорога, она проводит незримую черту
Nende ees ta ootab kui riskida julged
Перед ними она ждет осмелишься ли рискнуть
Külmunud hingi vaid saadab
Замёрзшие души лишь сопровождает
Kuuvalgus varje neist loob
Лунный свет тени из них созидает
Päikesekiirena sooja
Тепло солнечного луча
Hommik taas endaga toob
Urban Symphony - Rändajad (Estonia)
Утро вновь с собой приносит
See on tee nad rändavad nii päevast päeva
Это дорога, по которой они бродят так изо дня в день
See on tee nad rändavad siis ajast aega
Это дорога, по которой они бродят так из века в век
See on tee ta nähtamatu rajana kulgeb
Это дорога, она проводит незримую черту
Nende ees ta ootab kui riskida julged
Перед ними она ждет осмелишься ли рискнуть
Nad rändavad nii päevast päeva
Oни бродят так изо дня в день
Nad rändavad siis ajast aega
Oни бродят так из века в век
Ta nähtamatu rajana kulgeb
Oна проводит незримую черту
Ta ootab kui riskida julged
Oна ждет осмелишься ли рискнуть
Üle mägede taevasse kaigub hääl
Через горы в небо уносится голос
See on tee nad rändavad nii päevast päeva
Это дорога, по которой они бродят так изо дня в день
See on tee nad rändavad siis ajast aega
Это дорога, по которой они бродят так из века в век
See on tee ta nähtamatu rajana kulgeb
Это дорога, она проводит незримую черту
Nende ees ta ootab kui riskida julged
Перед ними она ждет осмелишься ли рискнуть
See on tee
Это дорога
Приятно,что не мне одному нра )))
(Господин, вы мне нужны в аське